"Dentro de unos años caminaré por estas calles vacías; sentiré tu mano en la mía, la brisa agitando tu cabello y te recordaré. Haré este mismo camino muchas veces, una y otra, y otra vez, añorando ese pasado que hoy es presente en el que todavía estás, porque aún no te has ido de mi lado. Pero te irás, ya lo se; no se cuando, pero partirás. Un día encontraré tu casa vacía, ya sin sueños ni calor y sabré que has emprendido viaje. Pero aún estás aquí, aún no te has ido, así que correré a tu lado y te diré cuanto te quiero antes que las calles se vuelvan vacías de ti." "In a few years I will walk through these empty streets; I will feel your hand in mine, the breeze shaking your hair and I will remember you. I will do this same path many times, again and again, and again, longing for that past that is present today in which you still are, because you have not yet left my side. But you will go, I know; I do not know when, but you'll leave. One day I will fin...